Come si pronuncia
La rappresentazione grafica fa uso dell'alfabeto latino e non di quello cirillico come altre lingue slave. L'alfabeto polacco è composto da 32 lettere a cui vengono aggiunte le lettere Q, V, X che non esistono nella grammatica polacca ma sono usate per parole straniere o di origine straniera. Ogni suono della lingua può essere rappresentato in forma grafica, il che significa che si legge come si scrive. Alcuni suoni, rappresentati con simbologie diverse, hanno differenze di pronuncia veramente molto sottili, impercettibili ad un orecchio poco allenato.
Alfabeto
a, ą, b, c, ć, d, e, ę, f, g, h, i, j, k, l, ł, m, n, ń, o, ó, p, r, s, ś, t, u, w, y, z, ź, ż
A, Ą, B, C, Ć, D, E, Ę, F, G, H, I, J, K, L, Ł, M, N, Ń, O, Ó, P, R, S, Ś, T, U, W, Y, Z, Ź, Ż
Vocali
- a, A
- si pronuncia come in italiano
- ą, Ą
- vocale nasale; si pronuncia on davanti a: t, d, c, dz, cz; si pronuncia om davanti a: b, p; si pronuncia come on con nasalizzazione più velata davanti a: f, w, s, z, sz, ż, rz, ś, ź, ch
- e, E
- si pronuncia come in italiano
- ę, Ę
- vocale nasale; si pronuncia en davanti a: t, d, c, dz, cz; si pronuncia em davanti a: b, p; si pronuncia come en con nasalizzazione più velata davanti a: f, w, s, z, sz, ż, rz, ś, ź, ch
- i, I
- si pronuncia come in italiano
- o, O
- si pronuncia come in italiano
- ó, Ó
- si pronuncia u
- u, U
- si pronuncia come in italiano
- y, Y
- suono intermedio tra i ed e
Semiconsonanti
- j, J
- come in italiano la i breve di ieri o paio
Consonanti
- b, B
- si pronuncia come in italiano
- c, C
- si pronuncia come z di azione
- ch
- si pronuncia come h aspirata
- cz
- si pronuncia come c di cena
- ć, Ć
- si pronuncia come c di cinema
- d, D
- si pronuncia come in italiano
- dz
- si pronuncia come z di zero
- dź
- si pronuncia similmente a g di regia
- dż, drz
- si pronuncia similmente a gg di uggioso
- f, F
- si pronuncia come in italiano
- g, G
- si pronuncia come g di gobbo
- h, H
- si pronuncia come h aspirata
- k, K
- si pronuncia come c di casa
- l, L
- si pronuncia come in italiano
- lh lh
- si pronuncia come gl di giglio
- chf Chf
- suono non esistente in italiano; si pronuncia come una g fricativa labiodentale, con un suono muto
- ł, Ł
- si pronuncia come u breve di uovo o come la w inglese di window
- m, M
- si pronuncia come in italiano
- n, N
- si pronuncia come in italiano; a fine di parola diventa una "N" uvulare
- ń, Ń
- si pronuncia come gn di gnomo
- p, P
- si pronuncia come in italiano
- r, R
- si pronuncia come in italiano
- rz
- suono uguale a ż; si pronuncia come j del francese jour
- s, S
- si pronuncia come s di sera
- sz
- si pronuncia come sc di scelta
- ś, Ś
- si pronuncia similmente a sc di sciare
- t, T
- si pronuncia come in italiano
- w, W
- si pronuncia come v di vino
- z, Z
- si pronuncia come s di rosa
- ź, Ź
- simile a j del francese jour ma più dolce
- ż, Ż
- suono uguale a rz; si pronuncia come j del francese jour
Guida alla trascrizione
Indicazioni per la lettura della trascrizione della pronuncia riportata tra parentesi:
- z indica la s di rosa
- zz indica la z di zappa
- sh indica la sc di sciarpa
- c indica la c di ciao
- k indica la c di casa
- gn, gh si legge con la g di gatto
- chf indica un suono particolare come la g fricativa labiodentale come in tedesco ghfinstsch
- j indica la j del francese jour
Nessun commento:
Posta un commento